Prix à débattre en fonction du service.
备注 Doubles dents de recouvrement.
se débattre: lutter, résister, se battre, s'agiter, se démener, batailler, combattre, se décarcasser, battre, démener,
se débattre: se laisser aller,
débattre le prix 议价
Prix à débattre en fonction du service.
备注 Doubles dents de recouvrement.
Cette question est également débattue au Congrès.
问题现正在议会进行
。
Bienvenue amis de tous les horizons à venir débattre des appels.
欢迎各界朋友来电来人洽谈。
Voilà pourquoi il est si important d'en débattre ici.
是为什么在此
问题有如此重要的意义。
La Commission doit avant tout débattre du projet de budget-programme.
委员会必须将拟议方案预算的审议列为最高优先事项。
Cette question est aussi débattue aux quatre coins du monde.
世界各地也主题进行了
。
Il se conclut par des observations et des questions à débattre.
报告内了工资、工时、食宿和福利等问题,以及性别和遗弃海员等问题。
Cette question devrait commencer par être débattue au niveau des capitales.
种
应从省府
级着手。
Je ne laisserai pas les plus fragiles se débattre seuls dans les pires difficultés.
在最困难的情况下,我不会让力量最弱的人去独立承担。
La question est actuellement farouchement débattue dans la presse et la société.
目前,媒体和社会正在问题进行激烈的争
。
Nombre de ces recommandations sont utiles; d'autres exigent d'être débattues.
其中些建议很有用;其他建议则需要进行详细
。
Je préfèrerais donc ne pas débattre du programme de travail à ce stade.
因此,现在我不想工作安排。
Les participants ont également débattu de la participation d'observateurs au processus intergouvernemental.
与会者还了观察员参与气候变
进程的问题。
Les juges du Tribunal ont longuement débattu de ces mesures la semaine dernière.
在
周之前,
些方式
已经成为所有法官开展深入和广泛
的主题。
De telles questions pourront être utilement débattues lors de réunions d'États parties.
在缔约方会议上些问题,将有所帮助。
Il énonce des conclusions et des points à débattre à la quatrième session.
报告提出了结意见和供第四届会议
的要点。
À long terme accueillir des amis de tous les horizons à venir débattre des appels.
长期欢迎各界朋友来人来电洽谈。
Le Royaume-Uni veut-il toujours que nous fassions une pause pour en débattre?
联合王国是否仍然想要休息下,对此进行
?
Parmi les innombrables questions dont celles-ci débattent, la sécurité occupe une place de choix.
此外,塞内加尔同邻国发展睦邻政策,设立双边的联合委员会。
Deux autres publications du Groupe d'experts ont été débattues et passées en revue.
和审查了专家组的另外二个出版物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false